Música / 13 de octubre de 2016

Dylan: 10 letras que le valieron el Nobel

Tras varios años en las quinielas, la Academia Sueca dio hoy la sorpresa al coronar a Bob Dylan con el Nobel de Literatura “por crear nuevas expresiones poéticas dentro de la gran tradición musical estadounidense”.

Dylan ha escrito también ficción, tiene una novela llamada "Tarántula".
Dylan ha escrito también ficción, tiene una novela llamada "Tarántula".

1. Girl of the North Country (The Freewheelin’ Bob Dylan): la canción habla del recuerdo de un viejo amor.

“Dime si aún cae su larga melena,

como una cascada sobre su pecho.

Dime si aún cae su larga melena

Así la guardo en mi recuerdo…”

 

2. Don’t Think Twice, It’s All Right (The Freewheelin’ Bob Dylan): sobre el conformismo ante la ruptura.

“Pudiste hacerlo mejor, pero no me importa

Simplemente has desperdiciado mi precioso tiempo

Pero no lo pienses más, está bien así…”

 

3. Tomorrow Is a Long Time (Greatest hits vol II – Masterpieces): la amargura de la ruptura.

“Hay belleza en el río plateado y rumoroso.

Hay belleza en el cielo al amanecer,

pero ni eso ni nada puede igualar la belleza

que hay en los ojos de mi verdadero amor.

Y solo si mi verdadero amor estuviera esperándome,

Si pudiera oír el suave latir de tu corazón,

solo si ella se acostara a mi lado.

Podría yo descansar en mi cama de nuevo.”

 

4. Farewall (The Bootleg Series Vol. 9 – The Witmark Demos: 1962–1964): la triste despedida.

“No es el tener que irme lo que me causa dolor sino que mi verdadero amor deba quedarse atrás.”

 

5. Boots of Spanish leather (The times they are a changing): la evidencia de la separación con Suze Rotolo.

“Recibí una carta un día triste,

enviada desde el barco.

Decía: ‘No sé cuándo regresaré,

depende de cómo me sienta’.

Mi amor, si piensas de ese modo

es que tu mente está vagando.

Tu corazón ya no está conmigo,

sino con el país hacia donde viajas”.

 

6. I want you (Blonde on Blonde): el deseo.

“Las campanas desconchadas y las trompetas gastadas.

Soplan desdeñosas en mi cara,

pero no va así,

no nací para perderte.”

 

7. I’ll Be Your Baby Tonight (John Wesley Harding): basada en un poema de Thomas Hardy

“Cierra los ojos, cierra la puerta,

no te preocupes más

Seré tu chico esta noche.”

 

8. To be alone with you (Nashville Skyline): el amor posesivo.

“Siempre le agradeceré al Señor,

que al terminar mi jornada

reciba el dulce premio

de estar a solas contigo.”

 

9. Peggy Day (Nashville Skyline): inspirada por los Mills Brothers,

“Peggy Day robó mi pobre corazón.

Volvió azules mis cielos grises.

Me encanta pasar la noche con Peggy Day…”

 

10. Lay Lady Lay (Nashville Skyline): pensando en sexo.

“Echese, señora, échese en mi lecho de latón.

Quédese, señora, mientras la noche no baje el telón.

A la luz del día la quiero mirar.

Y por la noche la quiero llegar.

Quédese, señora, mientras la noche no baje el telón.”

 

Comentarios de “Dylan: 10 letras que le valieron el Nobel”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *